Les définitions des émotions en français et en espagnol

Author:

Lépinette Brigitte1

Affiliation:

1. Université de Valencia, Espagne

Abstract

Cet article veut démontrer la possibilité de standardisation de la définition lexicographique pour des lexèmes appartenant à un même champ sémantique bilingue. Nous traitons ici, avec des fins de démonstration, le champ des émotions en français et en espagnol. Nous décrivons les principes sur lesquels nous nous appuyons pour l’établissement de ce patron standard de définition et les résultats auxquels nous parvenons pour le champ concerné. Nous énumérons ensuite les conséquences générales qu’implique cette standardisation des définitions en ce qui concerne l’analyse et la comparaison des contenus sémantiques d’unités lexicales appartenant à deux langues différentes. Nous montrons aussi le changement qualitatif que supposerait pour la lexicographie bilingue, l’introduction systématique de ce procédé de patron standard de définition.

Publisher

Consortium Erudit

Reference7 articles.

1. IORDANSKAJA, L.N. (1973) "Tentative lexicographic definitions for a group of Russian words denoting emotions" dans Trends in Soviet Theoretical Linguistics, Dordrecht: Reidel (E.: F. Kiefer).

2. LÉPINETTE, Brigitte (1987) "Vers un dictionnaire explicatif et combinatoire bilingue", accepté pour sa publication dans Cahiers de lexicologie, (1988).

3. MEL'ČUK, I., L. Iordanskaja, N. Arbatchewsky-Jumarie et A. Lessard (1983) "Trois principes de description sémantique d'une unité lexicale dans un dictionnaire explicatif et combinatoire", dans Revue canadienne de linguistique, 28: 2.

4. MEL'ČUK, I. et al. (1984) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain: recherches lexico-sémantiques I, Les Presses de L'Université de Montréal, Montréal.

5. MEL'ČUK, I. (1986) "Main Formal Principles Description in an Explanatory Combinatorial Dictionary", Communication Euralex, 2nd int. Conference, University of Zürich, sept. 9-14, 1986 (texte communiqué par l'auteur).

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3