“Even more Reuters than Reuters”?

Author:

Bai Liping1

Affiliation:

1. Lingnan University

Abstract

Abstract Blogs play an important role in every aspect of our cultural and social life. There has been a lot of research on blogs but very little research on blog translation. Blog translation may refer to translation of articles or comments posted in blogs or any translation done at weblogs. Different from other types of translators, blogger translators are no longer in the bondage to the traditional patrons and professionals as, in addition to the role of a writer/translator, bloggers can take on two other roles at the same time, namely a publisher (a patron) and a reviewer (a professional). This article makes a case study on the quality of Roland Soong’s translation in his famous blog entitled EastSouthWestNorth (ESWN). The finding in this research justifies to some extent the value of blog translation and also the importance of further research on blog translation as well as influential blogger translators.

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Subject

Linguistics and Language,Communication,Language and Linguistics

Reference54 articles.

1. 他們只看東南西北;Anti,2006

2. Professionals and translation in a “literary translation system”

3. ‘Blog’ Picked as Word of the Year;BBC,2004

4. Introduction;Blood,2002

5. The Practice of News Blogging;Bruns,2006

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3