Abstract
” Han de volver a Omapacha que fué quien los creo. » (Dioses y hombres de Huarochiri). El zorro de abajo : « … Este mundo de abajo es el mio y comienza en el tuyo… » (J. M. Arguedas).Moi, don Juan Santacruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua, chrétien par la grâce de Dieu notre Seigneur, naturel des pueblos de Santiago de Hananguayca et Huringuayca, Canchi de Orcosuyu, entre Canas et Canchis de Collasuyo, fils légitime de don Felipe Condorcanqui et de dona Maria Guayrotari. Lorsque en 1613, 80 ans environ après la conquête espagnole, le chroniqueur Santa Cruz Pachacuti se présente à ses lecteurs, c'est en des termes qui le situent encore dans un univers régi par les catégories de pensée indigène. Il évoque d'abord son village (et ses deux moitiés Hanan et Hurin), la région dont il est originaire (Canas et Canchis), enfin le vaste ensemble du CoUao (quart sud de l'Empire inca).
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Subject
General Social Sciences,History
Cited by
19 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献