Aligning Documentation With Congenital Muscular Torticollis Clinical Practice Guidelines: Administrative Case Report

Author:

Gutierrez Dennis1,Kaplan Sandra L.2

Affiliation:

1. D. Gutierrez, PT, DPT, PCS, Rehabilitation Department, St Joseph's Regional Medical Center, 11 Getty Ave, Bldg 300, Paterson, NJ 07503 (USA).

2. S.L Kaplan, PT, DPT, PhD, Department of Rehabilitation and Movement Science, Rutgers, The State University of New Jersey, Newark, New Jersey.

Abstract

Background and Purpose A hospital-based pediatric outpatient center, wanting to weave evidence into practice, initiated an update of knowledge, skills, and documentation patterns with its staff physical therapists and occupational therapists who treat people with congenital muscular torticollis (CMT). This case report describes 2 cycles of implementation: (1) the facilitators and barriers to implementation and (2) selected quality improvement outcomes aligned with published clinical practice guidelines (CPGs). Case Description The Pediatric Therapy Services of St Joseph's Regional Medical Center in New Jersey has 4 full-time, 1 part-time, and 3 per diem staff. Chart audits in 2012 revealed variations in measurement, interventions, and documentation that led to quality improvement initiatives. An iterative process, loosely following the knowledge-to-action cycle, included a series of in-service training sessions to review the basic anatomy, pathokinesiology, and treatment strategies for CMT; reading assignments of the available CPGs; journal review; documentation revisions; and training on the recommended measurements to implement 2 published CPGs and measure outcomes. Outcomes A previous 1-page generic narrative became a 3-page CMT-specific form aligned with the American Physical Therapy Association Section on Pediatrics CMT CPG recommendations. Staff training on the Face, Legs, Activity, Cry, Consolability (FLACC) pain scale, classification of severity, type of CMT, prognostication, measures of cervical range of motion, and developmental progression improved documentation consistency from 0% to 81.9% to 100%. Clinicians responded positively to using the longer initial evaluation form. Discussion Successful implementation of both clinical and documentation practices were facilitated by a multifaceted approach to knowledge translation that included a culture supportive of evidence-based practice, administrative support for training and documentation redesign, commitment by clinicians to embrace changes aimed at improved care, and clinical guidelines that provide implementable recommendations.

Publisher

Oxford University Press (OUP)

Subject

Physical Therapy, Sports Therapy and Rehabilitation

Reference29 articles.

1. National Center for the Dissemination of Disability Research. What is knowledge translation? Technical Brief, Number 10. 2005. Available at: http://ktdrr.org/ktlibrary/articles_pubs/ncddrwork/focus/focus10/Focus10.pdf.

2. Lost in knowledge translation: time for a map?;Graham;J Contin Educ Health Prof,2006

3. Knowledge Translation in Health Care

4. A review of the literature on evidence-based practice in physical therapy;Schreiber;Internet J Allied Health Sci Pract,2005

5. What supports physiotherapists& use of research in clinical practice? A qualitative study in Sweden;Dannapfel;Implement Sci,2013

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3