Development of culturally-appropriate text message booster content to follow a brief intervention focused on reducing alcohol related harms for injury patients in Moshi, Tanzania

Author:

Staton Catherine A.ORCID,Agnihotri Deepti,Phillips Ashley J.,Ngowi Kennedy,Huo Lily,Boshe JudithORCID,Sakita Francis,Tupetz Anna,Suffoletto BrianORCID,Mmbaga Blandina T.,Vissoci Joao Ricardo Nickenig

Abstract

Alcohol use is a risk factor for death and disability and is attributed to almost one-third of injury deaths globally. This highlights the need for interventions aimed at alcohol reduction, especially in areas with high rates of injury with concurrent alcohol use, such as Tanzania. The aim of this study is to create a culturally appropriate text messages as a booster to a brief negotiational intervention (BNI), to in the Emergency Department of the Kilimanjaro Christian Medical Centre, Moshi, Tanzania. Creation of text message boosters for an ED-based intervention expands the window of opportunity for alcohol use reduction in this high-risk population. The study followed a two-step approach to create the text message content in English and then translate and culturally adapt to Tanzanian Swahili. The culturalization process followed the World Health Organization’s process of translation and adaptation of instruments. Translation, back translation, and qualitative focus groups were used for quality control to ensure text message content accuracy and cultural appropriateness. In total, nearly 50 text messages were initially developed in English, yet only 29 text messages were successfully translated and adapted; they were focused on the themes of Self-awareness, Goal setting and Motivation. We developed culturally appropriate text message boosters in Swahili for injury patients in Tanzania coupled with a BNI for alcohol use reduction. We found it important to evaluate content validation for interventions and measurement tools because the intended text message can often be lost in translation. The process of culturalization is critical in order to create interventions that are applicable and beneficial to the target population. Trial registration: Clinical Trials Registration Number: NCT02828267, NCT04535011

Funder

Fogarty International Center

National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism

Publisher

Public Library of Science (PLoS)

Reference48 articles.

1. WHO. Global status report on alcohol and health 2018 [Internet]. World Health Organization (WHO); 2018 [cited 2021 Nov 18]. https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/274603/9789241565639-eng.pdf

2. World Health Organization. Injuries and violence [Internet]. Injuries and violence. 2021 [cited 2023 Oct 25]. https://www.who.int/news-room/fact-sheets/detail/injuries-and-violence

3. Global burden of disease and injury and economic cost attributable to alcohol use and alcohol-use disorders;J Rehm;Lancet,2009

4. The global burden of injury: incidence, mortality, disability-adjusted life years and time trends from the Global Burden of Disease study 2013;JA Haagsma;Inj Prev,2016

5. The Epidemiology of Alcohol Use and Alcohol Use Disorders among Young People in Northern Tanzania;JM Francis;PLoS ONE,2015

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3